Tudo sobre Tradução Juramentada Home Office, no Reino Unido

traducão Certificada Juramentada NAATI

Pensando em estudar ou Trabalhar na Inglaterra ou no Reino Unido? Então tire as  dúvidas sobre Tradução Certificada (juramentada) Home Office, no Reino Unido


O que é Tradução Juramentada pela 
Home Office?

As Traduções Certified e Notarized são Traduções Juramentadas reconhecidas pela Home Office, que é a orgão responsável por aferir e validar traduções de documentos para o inglês no Reino Unido.

A Home Office padroniza os serviços de Tradução define que cada um dos requisitos que afetam os provedores de serviços de tradução na Inglaterra e outros países do Reino Unido, e as traduções certificadas pela Home Office são reconhecidas e aceitas por órgãos governamentais, como o Ministério do Interior, os tribunais, as organizações educacionais e pelos Departamentos de Citizenship and Immigration do Reino Unido, embaixadas e consulados em todo o mundo.

As traduções certificadas são as preenchidas por um tradutor certificado e acompanhadas da declaração, por um “solicitor” (ou um notário na Escócia), que se torna responsável pelo conteúdo da tradução,pondendo até ser responsabilizado civil e criminalmente.


Para que serve uma Tradução Juramentada pela 
Home Office?

A tradução certificada pela Home Office é similar às Traduções Juramentadas brasileiras, e serve para atestar a validade legal de documentos, certidões, contrato ou qualquer manuscrito quando ele não estiver em inglês.

Para fins oficiais, como por exemplo imigração, vistos ou documentos educacionais, a tradução juramentada pela Home Office é obrigatória, sendo assim o orgão oficial responsável pela padronização para traduções juntamente com o diversos departamentos, como o de imigração, universidades, órgãos profissionais para validação de documentos.

Desta forma qualquer documento em qualquer língua que não seja o inglês precisa ser traduzido por um tradutor oficial credenciado à Home Office para ter validade legal perante as autoridades imigratórias, jurídicas, administrativas e educacionais.

Como as Traduções Certificadas podem ser solicitadas:

  • Tradução de documentos e certidões como as de nascimento, casamento, antecedentes criminais), documentos bancários, documentos pessoais (RG, CNH), certificados escolares, declarações profissionais, documentos legais, cartas pessoais, comprovantes de água e luz, entre outros. 
  • Documentos para fins jurídicos, como processos judiciais e apelações ao Tribunal de Imigração.
  • Tradução de documentos para fins de imigração, como por exemplo: vistos de estudante, vistos de residência permanente ou temporária, visto de turista, visto patrocinado (sponsor) pelo empregador, cidadania britânica, etc.
  • Documentos para fins educacionais, como documentos para entrada em universidades, cursos técnicos e escolas secundárias. Certidões comuns, como históricos escolares, diplomas e cartas de recomendação.
  • Documentos profissionais para reconhecimento em entidades de classe, por exemplo, para que um engenheiro possa exercer sua profissão no Reino Unido, e é enviada para a entidade de classe de sua profissão para que seja avaliada e reconhecida no país.

    >> Clique no link para solicitar tradução Juramentada pela Home Office

 

Quais são os documentos mais solicitados para Tradução Home Office?

Os serviços de Tradução Certificada mais procurados são para tradução de documentos, na maioria das vezes relacionados à solicitação de Vistos para o Reino Unidos.

  • Visto de Turista
  • Visto de Estudante
  • Visto de Trabalho
  • GreenCard
  • Visto de Residência Permanente ou Cidadania
  • Visto de Parceiros 

Os documentos exigidos são os mais variados, dependendo de cada visto.

Tradução Certificação de Certificados Acadêmicos, Diplomas
Tradução Certificação  de Certificações, Holerites, Cartas de Referência
Tradução Certificação de Transcrição Acadêmica / Histórico Escolar
• Tradução Certificação de Certidão de Nascimento e Casamento
Tradução Certificação de Antecedentes Criminais
Tradução Certificação de Carteira de Motorista (CNH)
Tradução Certificação de Cartas de Referência
Tradução Certificação de Extrato Bancário, Imposto de Renda

>> Clique no link para solicitar tradução Juramentada pela Home Office

 

Porque eu preciso ter meus documentos Traduzidos pela Home Office?

A Home Office é o principal órgão de credenciamento do Reino Unido, ou seja, ou ele é o único responsável pelo credenciamento de profissionais de tradutores ou intérpretes no país.

A tradução de documentos para o Inglês para fins de vistos na deve ser feito por um profissional credenciado pelo orgão.

Como funciona o serviço de Tradução Juramenta Home Office e como faço para solicitar orçamento?

O BRaustralia oferece serviços de Tradução certificada online que podem ser tanto no Brasil quanto no Reino Unido, prencha formulário abaixo para solicitar orçamento gratuito!

 

Solicite Tradução Juramentada Home Office!

 

Como Funciona o Processo de Tradução Juramentada pela Home Office?

1. ENVIE UMA CÓPIA ESCANEADA DO SEU DOCUMENTO
Comece seu pedido preenchendo o formulário acima e enviando uma imagem fotográfica da sua Licença de Motorista para info@braustralia.com

 


2. ESCOLHA POR UM DOS PLANOS DE TRADUÇÃO
Selecione uma das opções do plano abaixo, de acordo com a urgência de entrega e o número de cópias certificadas que você precisa
• Tradução BÁSICA (entrega de 5 a 7 dias úteis)
• Tradução EXPRESS (entrega de 5 a 3 dias úteis)
• Tradução URGENTE (
entrega 2 a 1 dias úteis)

3. EFETUE O PAGAMENTO
Uma vez que o pagamento é feito, enviaremos seu documento para um dos nossos parceiros afiliados para tradução.

4. RECEBE SUA TRADUÇÃO CERTIFICADA
Receba a sua Tradução Certificada Digital, por e-mail, e a sua Tradução Original será entregue por correio*.

 

Quanto custa a Tradução Certificada Home Office?

  • TRADUÇÃO BÁSICA – a partir de AUD $0,49 (por palavra)
    Envio de e-mail com as traduções digitalizadas no prazo de 5 à 10 dias úteis após o pagmento
  • TRADUÇÃO EXPRESS – a partir de AUD $0,99 (por palavra)
    Envio de e-mail com as traduções digitalizadas no prazo de 3 à 5 dias úteis após o pagmento
  • TRADUÇÃO URGENTE –  a partir de AUD $1,49 (por palavra)
    Envio de e-mail com as traduções digitalizadas no prazo de 24 horas após o pagmento

Por favor preencheer o formulário a baixo ou enviar e-mail para info@braustralia.com para solicitar orçamento gratuito.

 

Quer receber mais dicas e promoções?
Clique aqui para assinar a nossa e-Newsletter.
É rápido, fácil e de graça!

 


Dúvidas, dicas, perguntas ou sugestões, favor, deixar comentário, abaixo.
Responderemos assim que possível.

Intercambio_australiaEDM_720x90

 

Deixe uma resposta

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.